مجید روهنده
در این ویستار واژگان نوساز و نویاب خود را در دسترس همگان می‌گذارم
گروه طراحی قالب من
درباره وبلاگ


همتاهای ایرانی برای واژگان ناایرانی

مدیر وبلاگ : مجید روهنده
نویسندگان

لغت رز به معنای رُستنی-درخت است که از آن واژگان رزوان←رضوان (مانند واژه پهلویک کشتوان=کشتزار) و رزور razor* (=جنگل، در لورستان rezvar =منطقه درختزار) را به دست آورده اند.

 

واژه اوستایی رئوذه* که عرب آنرا روضه می‌نویسد به معنای «رُسته-روییده» یا همان باغ بستان کشتزار است. معنای دیگر روضه گریستن است که در اوستایی به شکل *روده در سنسکریت به شکل रोद roda به معنای weeping گریه کردن و در فهرست ریشگان آریایی به شکل roudos** (گریه crying زاری) ثبت شده است. بدل شدن روده به روزه←روضه مانند بدل شدن زست به دست است.

 

 

پیرسها:

*فرهنگ واژگان اوستایی: شادروان احسان بهرامی- فریدون جُنیدی

**A Grammar of Modern Indo-European, By Carlos Quiles





نوع مطلب :
برچسب ها : ریشه واژه روضه، ریشه واژه رضوان،
لینک های مرتبط :
مجید روهنده
یکشنبه 22 اسفند 1395




آمار وبلاگ
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :
امکانات جانبی
به سایت ما خوش آمدید
کلیه حقوق این وبلاگ برای مجید روهنده محفوظ است